各位参加23考研的学子,23考研英语长难句分析每日一句|【第七句】来啦,快跟学冠教育考研小编一起来学习。
The test of any democratic society,” he wrote in a Wall Street Journal column, “lies not in how well it can control expression but in whether it gives freedom of thought and expression the widest possible latitude, however disputable or irritating the results may sometimes be.”
【语法】however, whatever等-ever词引导的从句为让步状语从句,意为“无论/尽管”,且均可替换为no matter how/what…。
23考研英语长难句分析每日一句|【第七句】。希望对大家有所帮助。更多考研英语长难句请继续关注学冠教育官网。
各位参加23考研的学子,23考研英语长难句分析每日一句|【第七句】来啦,快跟学冠教育考研小编一起来学习。
The test of any democratic society,” he wrote in a Wall Street Journal column, “lies not in how well it can control expression but in whether it gives freedom of thought and expression the widest possible latitude, however disputable or irritating the results may sometimes be.”
【语法】however, whatever等-ever词引导的从句为让步状语从句,意为“无论/尽管”,且均可替换为no matter how/what…。
23考研英语长难句分析每日一句|【第七句】。希望对大家有所帮助。更多考研英语长难句请继续关注学冠教育官网。